The TL for GotWoot’s DW said that there were a few newbie mistakes made in this Crunchyroll translation. As an editor, I found very little wrong with this release, but again, I’m an editor. I just thought I’d toss that explanation up there and I’ll analyze it more in-depth with my review of GotWoot’s version.
This phrasing implies he’s checking out the prison for the school trip as opposed to checking out the prison that they will be going on for their school trip. I’m groggy, did I explain that well enough?
I can understand the TL’s confusion here. Go with Red Crater here. If you’re caught up with the manga, you’d understand why.
Overall grade: A-
Were there minor things in the script I wanted to change? Sure, but they were minor enough to exclude.