I’ll finish off the Taso reviews tonight. Promise~ [Note: Review images broken from migration.]
Release format: MKV (256 MB, 10-bit)
Japanesiness: No honorifics.
English style: American English.
Group website: http://commiesubs.com/
Encoding details: http://pastebin.com/QTL7tiHw
8thsin’s translation critique: http://8ths.in/spring-2012-fansub-comparison-reviews#Tasogare
Ji-hi’s screenshot comparisons: N/A
Table of Contents
Opening. White’s all right, but it’s the easy mode of karaoke.
Ending. The colors changed and everything, but I wasn’t a big fan of it. The colors in the second screenshot here were the most annoying part. Yes, I get you’re trying to match the sunset, but it’s not good looking in the least.
Lots of typesetting with only a few signs missed.
The script goes outside of the border that the show set here, which was a bad choice.
The opening/ending both made sense, and the English was fine. That’s about the best you can hope for on these things.
“I didn’t think you would like playing this kind of part.”
But this “completion” of the pun (later in the episode) didn’t really make sense.
Watchability: Suitably sugoi.
Visual grade: B+
Script grade: A
Overall grade (timing results not factored in): A-
This was a lot better done than the other groups’ releases. Good shit.
We’ll see how UTW-Underwater did later tonight.