Time for me to finish off the low-hanging fruit. Shadow-Subs Devi when I wake up next morning and then some real, full-length reviews.
Release Format: HQ MKV (8-bit, 44 MB), LQ MKV (?-bit, 33 MB)
Karaoke: None. There’s only an OP and the only thing it has is people repeating “Chibi Devi” over and over again. There’s really no need to sub this.
Note: This show is only five minutes long. Is it that much to expect perfection?
What kind of English is this? Why not just “But what happened earlier?”
This isn’t a question, so why the question mark? If you must, make it a trailing thought with an ellipsis instead of a question mark.
“I’m not very good around him” just reeks of “lol, literal TL”, which is good only if you’re scared of real English.
Try “He gets mad real easily. It gets to the point where I’m scared to be around him.”
Overall grade: Pass
As of this review, Zenyaku appears to be stalled. Between Doki and Shadow-Subs, go with Doki. For archival purposes, if Zenyaku’s font doesn’t bother you, go with Zenyaku because their script seemed a bit more natural. Otherwise, go with Doki.