Fansub Review: [EveTaku] Kyousogiga OVA (v2)

This post was written by Dark_Sage. He is Dark_Sage.


And now I’m caught up on Winter 2012. Back to Fall 2011!

Release format: MKV (318 MB, 8-bit)

Japanesiness: Honorifics. “Nee-san” used.

Chapters: None.

Encoding: Just as shitty as Commie’s, but what can you expect from a webrip?

Group website:

8thsin’s translation critique:

Ji-hi’s screenshot comparisons: N/A



Ending (there is no opening).



Some of the typesetting’s good. Some’s bad. It is the way of things.



What is this exchange right here? Messily handled.

But, uhh… that’s all I found that was problematic with the script when I was watching it.


Watchability: Ignoring the encoding, it’s quite watchable.

Overall grade: B+

I don’t usually take encoding as a factor for my grades (at least not a heavy extent), but I should mention that much like Commie’s release, the encoding is quite bad (I set a cap for webrips at B-tier because I’m not going to call a webrip an A-tier release. Just ain’t happening).

Though there’s no ED and the typesetting varies in quality… the script is quite excellent. I highly recommend EveTaku’s version for Kyousogiga.

0 thoughts on “Fansub Review: [EveTaku] Kyousogiga OVA (v2)”

  1. Wow can I just say you really make the webrips sound like it’s the group’s fault and not because it’s a bloody webrip. I don’t see how you can remotely take encoding into account when there’s nothing that someone can do to change it. (includes Lagrange)

    • Which is why I said “what can you expect from a webrip?” I didn’t go into it on my review. I didn’t even post pictures of the QUALITY, which I understand can hardly be helped.

      If you’re referring to the B-tier cap, then that’s solely because I don’t want to call something with more artifacts than the Pope’s chamber a top-tier release. The script is great, but I’m reviewing fansubs, not solely the editing. Were I a more balanced individual, I’d be calling a spade a spade and say this is unwatchable solely because a large portion of the time you’re not watching anime but random squiggles and blocks. But I have my weights, and the quality script heavily influenced them.

      What more do you want than “I highly recommend EveTaku’s version for Kyousogiga.”?


Leave a Comment