Fansub Review: [Anime-Koi] K (Episode 01)

This post was written by Dark_Sage. He is Dark_Sage.


Not sure how many of the staff are new, but welcome to the most fabulous cool-kid scene ever, Anime-Koi.

Table of Contents

Release Information

Visual Quality

Script Quality


Release Information

Episode details.

Release format: MKV (396 MB, 8-bit)

Japanesiness: Honorifics.

English style: American English.

Encoding details:

Speed: Quick (<48 hours)


External links.

Group website:

IRC channel: #[email protected]

SubCompare screenshot comparisons:

Commie’s fansub reviews:


Visual Review


Opening. Only the OP aired this episode.

The karaoke acts like the first screen here until the line “Disperse” is spoken and then it goes all red and slanted like you see in the second screen. While I did think the “Disperse” part was a nice touch, in such a noise-filled (visually) OP like this one, it was difficult to read their OP translation. I understand they’re trying to match the credit font in the OP, but I’m not sure that was such a good idea.

Rating: Okay.



Yeah, that’s pretty much it. I did think the logo was cool, but that’s not exactly something that’s going to factor into the group’s score. Felt the green sign in the second screen should have been typeset.

Results: Inconclusive.



Wallpaper-worthy when the blus come out.


Script Review


Pretty fucking sure you meant “barbarous”.


Main Script.

the. We have all the personnel we need.

You definitely need that fucking article in this sentence.

Nice capitalization consistency.

“The Third King, Suoh Mikoto, is activating his sanctum.”

Commas are seriously not that difficult to understand.

“Weismann levels at 75… 80…” is a better way to reflect that the Weismann levels are increasing. Also, you probably want a space after that comma,dipshits.

There is not one goddamn person who ever starts a conversation about someone else with the line “About Person’sName…”

Beautiful editing.



Watchability: Watchable.

Visual grade: C

Script grade: B-

Overall grade: B-

The editor here added multiple mistakes into this release (I count three). Fair warning that this was phoned in. The worst part? The main script is under 200 lines. Most shows have 300-400. Not fucking good at all; this kind of easy script should hardly have any errors.

There are almost certainly better choices for this show, so I can’t recommend this release.

7 thoughts on “Fansub Review: [Anime-Koi] K (Episode 01)”

    • I wouldn’t say they failed. A group fails when it releases something unwatchable. Could they have improved? Sure. But that’s not enough to condemn their release.

      Next on my list is Nutbladder’s Jojo’s Bizarre Adventures. Then I’ll put the poll up.


Leave a Comment