So I got quite a bit of heat in some channels for not pointing out how different Doki’s translations of Nichijou were from Commie’s translations. Where there are differences this large, they deserve to be seen. As an editor, I can only competently speak about English quality, but I decided to post a side-by-side of the translations for Nichijou.
Enjoy seeing how completely different the translations are. Whichever group is better, I’m pretty sure that they both fucked up multiple times. (>_O)b
Doki on the left, Underwater-Commie on the right.