Everyone says Frozen has the best release. Are they right? Spoilers: no, they aren’t lol
OP/ED. Yes, they’re very good.
Typesetting. Yes, it’s very good.
Knew. Past tense. Menma’s dead.
1. Never use this phrase.
2. It’s “Oh my god!”
3. Never use this phrase.
Not quite a question there?
The “it” in the second frame is referring to “all my troubles” in the first. Plural/singular fuck-up. Not so good. :/
the only reason
stuff = singular
them = plural
What happened here? ._.
Since you did that
more like. He already did the action in question.
Overall grade: B
C-tier editing only excused by high-quality typesetting and an interesting translation (they had some pretty good jokes and phrasings in this episode).
0 thoughts on “Fansub Review: [Frozen] Ano Hana (Episode 06)”
Oh, fiddle sticks! The reviews I wanted are still not here.
Still? What do you want? My backlog’s nearly completed now. O_0
You said you’d review SHiN-gx’s Hanasaku and/or A-Channel.
Uhh, they dropped those.
Uh, no they didn’t. They’re just slow. O_0
Huh, I guess you’re right. Anyway, they’re 6-7 episodes behind. Glad you’re a fan of them, but I’m not gonna publicize a group that can’t competently manage their own projects.
… is what I’d say if I had competently managed this blog. I’ll give their A-Channel a shot. But really, this kinda speed makes me real hesitant <_<
Hiryuu’s and Chiki’s Softenni also come to mind. ;)
Ehhh… Give all groups a voice out! But then again, it’s your choice. If you want to review at least one of their stuff, just go with Hanasaku instead of their A-Channel.
Actually, since ‘God’ is a proper noun, and the phrase ‘Oh my God’ is a shortened line from what one would normally say during a prayer, the capitalization of the letter G is correct in this case.
Further more, one would only use the lowercase letter G for the word god when not referring to God it/her/himself. Example: “Thank you for fixing my computer, you’re a god with computers!”
Also, the confusing and improper use of capitalization stems from the persistence to disambiguate the concept of a singular God, specifically the Christian God, from pagan deities for which lower case god has continued to be applied, as a form of disrespect and suppression.
I haven’t seen the episode, but I want to comment on a few things:
“Oh my god” vs “Oh my God” depends on if “God” is being used as a proper noun by the author. Some people will say “God” should never be capitalized there, whereas some will say it should be.
“Stuff” is NOT singular – it’s an uncountable noun. Since the definition is usually “things”, the “them” is probably acceptable. For example, “Wow, you have a lot of stuff in that storage room. If you’re not using that stuff, can I have them?”
For “mom” and “their kids”, the editor is using a singular they. Not good in formal writing (or to traditionalists, but fine for a teen girl).
So no, the editing is not really as bad as it seems, though it is a bit sloppy at parts.