Hi, I’m Aoi. Some may already know me from the comments section, but for those who don’t go to the comments(pfft), hello.
The problem with the scanlation scene is that many groups are too scared to touch a series when another group is already doing it, even though their releases are fucking shit. I thought, “Maybe if they were told of their mistakes, they might become better. Or a better group will actually man up and do it, only (slightly) better.”
With that, I thought Crymore as the perfect place for scanlators to come and
rage see their own or other’s mistakes. So when Dark_Sage posted the Crymore Feedback post, I thought I’d request something that a few people have been asking for(including myself): Scanlation Reviews.
But instead of requesting for it, I decided since I’ve actually worked as a scanlator before, and Dark_Sage is a terrible procrastinator, I’d just offer myself as
tribute a writer instead. So here we are. I’ll be reviewing scanlations from now on.
But what will you review, Aoi?
Good question. For the first review I might go with a random manga (that’s still relevant, I promise), and for the following ones whatever the comments suggest/ask for. If there are no suggestions (sadface), I’ll just review more random ones.
The review will judge four parts of the scanlation: Translation, (English)Grammar, Typesetting, and Quality. The final score will not be an average, instead it will be an “overall” score. Readability ratings will also be included. Because a single manga chapter is usually too short(17/18 pages), I may review more than one chapter in a single review. Of course, manga with long chapters are exempted.
Well, that’s all for now. Thanks to D_S for giving me an opportunity, and I’ll make sure I won’t disappoint too much.