Let’s get back to the reviews.
Table of Contents
Release format: MKV (376 MB, 10-bit), MKV (379 MB, 8-bit)
English style: American English.
Encoding details: http://pastebin.com/jk9H69Cz
Speed: Slow (>48 hours)
Group website: http://hatsuyuki-fansubs.com/
IRC channel: #[email protected]
8thsin’s translation critique: N/A
Ji-hi’s screenshot comparisons: http://www.ji-hi.net/su12/sao/
SubCompare screenshot comparisons: http://subcompare.com/sword_art_online/
Commie’s fansub reviews: N/A
K-timed English for a non-syllable-matched translation with a font that doesn’t fit at all. This is terrible karaoke, Hatsuyuki. What the fuck are you doing?
Great font positioning choices. Well, at least you managed to choose a decent color this time.
Oh wow. Expert translation there, Hatsuyuki.
Hardsubbed because that’s how Hatsuyuki rolls.
Typesetting is so hard.
I hate this font. Never ever make this shit transparent. Look at that fucking “j”. Just fucking look at it.
Fuck this fucking font. My body wants to cleanse itself of this shit so badly. Hatsu, you’re gonna make me bulimic.
Well done. Truly, great job.
Static, 10-second credit screen. Picture’s good enough that I can’t really hate.
“repeating reality”? What the hell does that mean?
I think you meant “resonate”.
Okay, this is fine. But coming up…
The fuck are you doing, Hatsuyuki? This is part of the same fucking thought, so there should be a question mark here.
No. What the fuck?
You can’t have a thought that goes like “Are you ____?” and end it with “Correct?” Try it with a complete thought in one sentence to see why.
“Are you James, correct?”
This is fucking terrible, bottom-tier editing.
Why is there a comma here? Read your fucking sentences, Hatsuyuki. This sounds like shit.
You mean “deadly game”?
These two sentences do not fit together. Don’t start one line with “However” and the next with “But”.
“Diabel, you were a beta tester.”
“But you never abandoned the other players.”
See? That’s a complete thought. But when you jerk them apart with the way you edited it, the one thought that should be complete is cut into two different parts that don’t make sense when read back to back.
Get your fucking tenses right.
“You guys are way better than they were.”
Visual grade: C-
Script grade: B-
Overall grade: C+
Altogether a mediocre release. But even if their subs were error free, I’m not sure I could recommend them. Fuck transparent fonts.