This is their v6 release, apparently.
Table of Contents
Release format: MKV (296MB, 10-bit)
Translation: FUNi edit
Wap Level: Honorifics whenever they feel like adding them.
English style: American English.
Speed: Slow (>48 hours)
Group website: http://www.kurumiismaiwaifu.wordpress.com/
IRC channel: none that I can see
Since this is an edit of an official stream, the grade will be done on a pass/fail basis. Any changes to the original script that leads to a translation error will lead to a fail.
OP. Romanji has weird breaks, but the engrish translation is so bad, as you can see above, I wish I can fail them for just this alone.
ED. More weird romanji breaks (or lack thereof), but thank god they have the FUNi ED translation to crib off this time around.
Still has this error.
Didn’t fix this mistake either.
Decided to stick with “commaries.”
The editing. It blows.
These were all pulled from the “honorifics” track.
Final Grade: Fail
They may have passed if they haven’t gotten the name of the main character wrong.